бесплатно рефераты
 

Теория языкознания

законченным словосочетанием). Но подход к предложению со стороны слова (и

словосочетания) не адекватен его природе, так как акцентирует внимание

только на межсловных связях в предложении и не учитывает качественной

специфики предложения в целом, прежде всего в семантическом и

прагматическом аспектах. Поэтому в современном языкознаниии либо рядом с

теорией словосочетания строится теория предложения (В.В. Виноградов), либо

теория предложения поглощает теорию словосочетания, используя последнюю как

объяснительный инструмент при рассмотрении механизмов образования

распространённых предложений.

Виноградовский подход означает признание и словосочетания, и предложения в

равной степени основными синтаксическими единицами. Выдвижение на первый

план теории предложения опирается на идею о центральном положении

предложения в синтаксической системе языка.

В отличие от словочетания предложение предназначено для описания некоего

положения дел как целостного ансамбля элементов ситуации. Его

прагматический потенциал значительно выше прагматического потенциала

словосочетания. В отличие же от текста привязка к коммуникативно-

прагматическому контексту лишь в некоторой степени характеризует

предложение, когда оно является лишь одной из составляющих текста, а не

выступает автономно (будучи потенциальным минимумом текста) в роли речевого

акта, т.е. минимального дискурса. Но как раз эта способность быть возможным

минимумом текста побуждает рассматривать предложение как единицу текста,

т.е. как единицу, более близкую к тексту, нежели к словосочетанию, имеющую,

как и текст, коммуникативную предназначенность и вместе с тем оформленную

интонационно.

Предложение выступает и как речевая, и как языковая единица, что его

сближает со словосочетанием, но отличает от текста. Предложение, как

словосочетание и текст, само по себе не воспроизводимо как готовая,

инвентарная единица. Но оно каждый раз строится заново в речи, во-первых, в

процессе реализации (актуализации) одной из входящих в синтаксическую

систему языка инвариантных формально-содержательных схем (моделей) и, во-

вторых, в процессе использования тех или иных (тоже инвариантных,

принадлежащих языку) правил его преобразования из исходной формы в

конечную.

Схема 1

Текст Предложение Словосочетание

Речевой статус + + +

Языковой статус - + +

Схема 2

Текст Предложение Словосочетание

Коммуникативность + + -

***

К определению предложения нужно подходить, учитывая его многоаспектный

характер.

Во-первых, в определении предложения должно быть указано на его

принадлежность к числу коммуникативных знаков, точнее к числу комплексных

знаковых образований, способных служить передаче сообщения. Словосочетанию

коммуникативная функция и интонационная оформленность не присущи.

Коммуникативным знаком прежде всего является текст. Предложение же в

потенции (при его автономном употреблении) может быть минимумом

высказывания и текста, и потому оно выступает как минимальная

коммуникативная единица, как единица, непосредственно соотносящаяся с

минимальным коммуникативным действием - речевым актом. У предложения, как и

у речевого акта, есть свой автор и свой адресат, оно может реализоваться в

конкретном коммуникативно-прагматическом контексте. Отвлечение от факторов

этого контекста, обычное для синтаксического описания, представляет собой

чисто методический приём, используемый исследователями.

Во-вторых, предложение соотносится с определённым классом сложных по

строению ситуаций как своим комплексным денотатом в предметном ряду и

соответственно с комплексным сигнификатом в мыслительном ряду (это свойство

позволяет говорить о ситуативной отнесённости предложения). В отдельном

акте коммуникации его ситуативная соотнесённость актуализируется с помощью

средств, обеспечивающих референцию предметных (актантных) составляющих

предложения к реальным или гипотетическим предметам как участникам

(партиципантам) конкретных, единичных ситуаций.

В-третьих, "привязка" предложения к конкретной ситуации осуществляется с

помощью средств, относящих описываемую ситуацию к тому или иному модальному

плану и тому или иному временному плану. В.В. Виноградов соответственно

постулирует существование синтаксических категорий модальности и

темпоральности, объединяя их в рамках синтаксической надкатегории

предикативности и объявляя предикативность важнейшим (наряду с интонацией)

признаком предожения.

В-четвёртых, предложение, как и словосочетание, строится из слов (точнее,

из словоформ). Входящие в его структуру синтаксемы могут быть членами

предложения непосредственно (например, сказуемое) или как зависимые

конституенты словосочетаний, функционирующих в роли членов предложения

(например, определений).

В-пятых, у каждого предложения в принципе имеется структурный минимум,

исходная структура, которая может сводиться либо к включающей главные члены

предложения подлежащно-сказуемной структуре (в терминологии НС-грамматики,

к сочетанию "Именная группа [noun phrase] + Глагольная группа [verb

phrase]"), либо к конструкции, включающей в свой состав необходмые члены

предложения ("Подлежащее + Сказуемое + Дополнение"), либо к наличию

предикатного ядра (например, "Глагол") с его сочетаемостными потенциями

(валентностями), подлежащими заполнению соответствующими именами.

Валентности могут быть сильными и слабыми, обязательными и факультативными

(их особенности изучали С.Д. Кацнельсон, Люсьен Теньер, А.А. Холодович,

Герхард Хельбиг, И.П. Сусов). Реализация валентностных связей слов приводит

к появлению в структуре предложения его второстепенных членов.

В-шестых, распространение и свёртывание предложений, их соединение в более

сложные комплексы и происходящие при этом разнообразные преобразования

(трансформации) предполагают наличие конечных наборов правил развёртывания

и трансформационных правил. Г.Г. Почепцов к числу синтаксических процессов

относит расширение (образующее сочинительные ряды слов), усложнение (прежде

всего усложнение сказуемого модальными, фазовыми и пр. словами),

развёртывание (замена слова подчинительным словосочетанием), совмещение,

или контаминация (образование сложного сказуемого за счёт включения в его

состав предикативного определения), обособление, замещение

(прономинализация), опущение (эллипсис). В.Б. Касевич даёт более общую

классификацию этих процессов, именуя их синтаксическими трансформациями, и

разграничивает трансформации распространения (куда, в частности, входит

введение отрицаний, фазовых, модальных и пр. слов), свёртывания, вставления

(включение предварительно трансформированных предикативных конструкций в

позицию актанта, в том числе придаточных "предложений"), замещения

(прономиналиции), перемещения. К синтаксическим трансформациям следовало бы

также отнести линеаризацию (развёртывание исходной нелинейной

синтаксической конфигурации при образовании предложения в цепь).

В-седьмых, при грамматическом описании предложения выявляется следующая

иерархия синтаксических значимых единиц: синтаксема - член предложения -

предложение. Отказываться от понятия члена предложения, как это наблюдается

в ряде синтаксических теорий, нет необходимости. Каждая из названных единиц

является и речевой, и языковой. В последнем случае каждая из них отвлечена

от конкретного словесного наполнения. Это относится и к синтаксеме. Так,

она при первом приближении может быть определена как слово (словоформа), но

её инвариантные свойства заключаются в том, что она выступает как элемент

синтаксической конструкции, находящийся в определённых отношениях к другим

синтаксемам и к данной конструкции в целом. Конкретность же слова не

существенна для данной синтаксемы. Поэтому иногда можно трактовать

синтаксему как семантически маркированную синтаксическую позицию,

допускающую её замещение любым словом из множества тех, которые могут быть

носителями, допустим, функции активного производителя действия или функции

инструмента.

В-восьмых, содержательная структура предложения многоаспектна (и об этом

подробнее пойдёт речь в следующих разделах данного учебного модуля).

Предложение

а) как комплексная номинация описывает некое целостное положение дел (как

ансамбль участников ситуации и связывающего их отношения, т.е. единство

семантических актантов и семантического предиката),

б) как предикативная единица выражает некое целостное суждение (как

единство логического субъекта и соотносимого с ним логического предиката),

в) как коммуникативно-информационная единица передаёт некое целостное

сообщение о чём-то, которое вкладывается в ту или иную "упаковку" (как

единство данного и нового, как единство определённого и неопределённого,

как единство темы и ремы и т.д.),

г) как коммуникативно-прагматическая единица включает в свой состав

инвариантную, контекстно независимую часть (пропозициональную, или

фактуальную, составлящую, диктум) и переменную, контекстно обусловленную

часть (прагматическую рамку, или коммуникативный модус).

Можно, соответственно, утверждать, что в одном и том же предложении

совмещены несколько различных содержательных и формальных структур, а

именно:

Пропозициональная (пропозитивная, предикатно-аргументная) структура;

Предикационная (предикативная, субъектно-предикатная) структура,

Актуализационные структуры, обеспечивающие "привязку" предложения к

описываемой предметной ситуации и к ситуации высказывания (информационная,

идентификационная, тематическая и ряд других дополнительных структур - с

топиком, с фокусом контраста и с фокусом эмпатии, или личного интереса

говорящего; а также структуры, посредством которых реализуются обладающие

формоизменительными парадигмами понятийные категории модальности,

темпоральности, персональности, или личности - безличности, утверждения -

отрицания и т.д.),

Интенциональная (речеактовая, или коммуникативно-прагматическая) структура.

Каждая их таких структур выступает в качестве способа "упаковки"

передаваемой посредством предложения информации. Сосредоточение в этой

единице множества разноплановых, но тем не менее собственно языковых

характеристик, для выражения которых имеются соответствующие формальные

средства, создаёт большие трудности для его исследователей. Но именно в

предложении сполна реализуются свойства единиц лексических,

морфологических, просодических и фонематических.

Можно признать справедливым утверждение Л. Теньера, что с предложением мы

покидаем сферу языка и вступаем в сферу речи. Такие особенности предложения

делают его центральной единицей синтаксической системы, а по мнению многих

современных лингвистов, вообще центральной единицей языка, порождению

которой в речи служат, в конечном итоге, все прочие компоненты языковой

системы в целом.

----------------------------------------------------------------------------

----

Пропозициональная структура предложения

Предложение как конструктивный знак соотносится с внеязыковой реальной или

мыслимой ситуацией как своим денотатом. Оно вычленяет в действительности

тот или иной её фрагмент и представляет этот кусок действительности как

расчленённое и вместе с тем целостное единство. Его денотатом является не

просто совокупность отдельных элементов опыта, а их ансамбль. Связанные в

рамках ситуации неким отношением предметы (в самом широком смысле слова,

т.е. люди и животные, предметы природы и артефакты и т.п.) квалифицируются

как участники (партиципанты) ситуации. В ситуации с одним партиципантом его

характеризует некое свойство. Отношения и свойства предметов (предметных

участников ситуации) - это и есть те признаки, выражению которых служат

предложения.

Люди имеют дело с бесконечно разнообразными ситуациями. Но, познавая

действительность, они конкретные, единичные ситуации сводят в классы,

относят их к определённым структурным типам. И в этом процессе

категоризации положений дел значительная роль принадлежит языку, который в

процессе своей эволюции вырабатывает соответствующие конструктивные схемы.

Отдельным элементам ситуаций (как предметам, так и объединяющим их

отношениям) в семантической сфере языка ставятся в соответствие семантемы.

Это единицы значения, являющиеся по своей природе односторонними. Они

выступают в качестве означаемых таких элементных знаков, как, с одной

стороны, лексемы и фразеологизмы, и, с другой стороны, синтаксемы,

представляющие собой элементарные значимые единицы в составе синтаксических

конструкций.

Внеязыковая ситуация отображается семантической конструкцией, или

конфигурацией. Её ядром служит семантема, отображащая признак, т.е.

отношение или свойство. Это ядерная семантема, или признаковая семантема,

или предикатная семантема, или семантический предикат. Предикатная

семантема, обладая определённым валентностным потенциалом, стремится

создать своё окружение. В это окружение входят семантемы, отображащие

участников ситуации. Это предметные семантемы, или актантные семантемы, или

семантические актанты. Актанты квалифицируются в зависимости от той роли,

которые играют в описываемых ситуациях их предметные участники. Им

приписываются семантические роли агентива (производителя действия),

объектива (объекта действия), инструмента и т.д. Семантическую конфигурацию

часто называют пропозицией. В принципе пропозиция, или семантическая

конфигурация, не линейна, т.е. составляющие её семантемы не следуют друг за

другом. Предикат пропозиции главенствует над своими актантами. В скобочной

записи его главенствующая роль выражается в том, что символ для предиката

помещается перед скобками, открывая для своих актантов рамку (frame).

Пропозиция выступает как начальный способ "упаковки" информации, которая

подлежит передаче посредством высказывания. Одна пропозиция или соединение

ряда пропозиций образует семантическую основу предложения, его глубинную

(или смысловую) структуру.

Пропозиция есть означаемое элементарной синтаксической конструкции, или

конфигурации. Учитывая семантическое содержание каждой синтаксемы, точнее

было бы говорить о синтаксико-семантической конфигурации. Ядром этой

конфигурации является синтаксема, имеющая свои означаемым предикатную

семантему. Это ядерная синтаксема, или предикатная синтаксема, или

синтаксический предикат (некоторые исследователи говорят в этом случае о

реляторе, функторе и т.п. и избегают термина предикат при описании

структуры предложения в номинативном аспекте). Окружение предикатной

синтаксемы образуют синтаксемы, означаемыми которых выступают актантные

семантемы. Это актантные синтаксемы, или синтаксические актанты.

Валентностный потенциал предикатной синтаксемы предопределяется прежде

всего валентностным потенциалом предикатной семантемы. Синтаксическая

конфигурация также в принципе не линейна.

Итак, мы наблюдаем следующие соответствия:

Схема 1

Явления внеязыкового ряда Означаемые конструктивных знаков Конструктивные

знаки

Расчленённые, но целостные ситуации (положения дел) Семантические

конфигурации как ансамбли семантем (пропозиции) Синтаксические конфигурации

как ансамбли синтаксем

Отношения и свойства участников ситуаций (партиципантов) Предикатные

семантемы (семантические предикаты) Предикатные синтаксемы (Синтаксические

предикаты)

Участники ситуаций Актантные семантемы (Семантические актанты) Актантные

синтаксемы (Синтаксические актанты)

Одна или несколько объединённых друг с другом пропозиций образуют

пропозициональную структуру, которая выступает как фундамент организации

смысла в предложении и, по сути дела, предопределяет набор всех основных

конституентов предложения и иерархический характер отношений между ними,

при условии доминирующей роли предиката. Иерархическую структуру

предложения воспроизводит, в частности, вербоцентрическая модель,

принадлежащая Люсьену Теньеру. Выше приводится пример построенной в его

духе стеммы для предложения Вчера Антон подарил маме красивые цветы. Здесь

А1 - первый актант (подлежащее) Антон, А2 - второй актант (прямое

дополнение) цветы, А3 - третий актант (косвенное дополнеие) маме, С -

сирконстант (обстоятельство) вчера, Attr - атрибут (определение) красивые.

Предикатные семантемы и предикатные синтаксемы обладают свойством активной

валентности (т.е. сочетательной потенции). Благодаря своим валентностным

свойствам именно они и выступают ядрами тех или иных конструкций.

Предметным (актантным) семантемам и синтаксемам присуща в принципе

пассивная валентность. Это означает, что они входят в сочетания, лишь

реализуя валентности предикатных компонентов и образуя их окружения. Отсюда

вытекает семантически господствующая роль предикатного компонента в том или

ином сочетании и семантически подчинённая роль предметного (непредикатного)

компонента. Валентность может быть обязательной, т.е. предполагать

необходимость замещения вакантных позиций при данном предикатном

компоненте. Она может быть и необязательной, факультативной, и реализующие

её компоненты не входят в необходимое и достаточное окружение ядерного

компонента.

Возможности группировки внеязыковых ситуаций и, соответственно,

семантических конфигураций (пропозиций) в классы заключаются в том, что:

во-первых, тот или иной участник ситуации по отношению к другим её

участникам и по отношению к ситуации в целом выступает носителем какой-то

типовой роли; например, в ситуации дарения (а это типовая ситуация с тремя

партиципантами) роли распределяются следующим образом: ,

, (в более обобщённом описании вторая

роль характеризуется как );

во-вторых, в соответствующей семантической конфигурации дарения предикатная

семантема проявляет себя как её активный элемент, в котором как бы уже

содержится схема развёртывания конфигурации, где каждому потенциальному

актанту задаётся семантическая роль или "даритель", или "получатель

подарка", или "объект дарения";

в-третьих, предикатная семантема по числу её распространителей (иначе по

мощности необходимого и достаточного окружения) может квалифицироваться как

одноместная (одновалентная) или многоместная (многовалентная);

в-четвёртых, число возможных семантических ролей актантов в принципе не

очень велико, хотя об их числе пока не приходится определённо говорить

(одни лингвисты говорят о 8 ролях. у других этот список превышает 40

ролей).

Соответствующие семантические роли (или функции) приписываются и

синтаксическим актантам, выступая в качестве их важнейшей содержательной

характеристики. Предикат пропозиции включает в свою рамку актанты с

указанием присущих им семантических ролей (в терминологии Ч. Филлмора,

глубинных падежей). Например, глагол открывать создаёт при себе следующую

рамку (frame): открывать [Объектив, Инструмент, Агенс]. Используя подобные

схемы, можно построить типологию синтаксических конфигураций (и лежащих в

их глубинной основе пропозиций).

Наиболее однозначно различение следующих семантических ролей (или функций),

иллюстрируемое в нижеприводимых предложениях:

"агенс" (или "агентив") - одушевлённый производитель действия: Мама печёт

пирожки; Сыном построена дача;

"экспериенсер" (или "экспериенсив") - одушевлённое существо, являющееся

субъектом восприятия, носителем эмоций и т.п.: Отец смотрит телефильм;

Сестра радуется подарку; Погода огорчает лыжников;

"бенефактив" (или "бенефициатив") - одушевлённое существо, на пользу (или

во вред) которому совершается действие: Отец подарил сыну часы;Сын получил

в подарок часы; У Пети украли мяч;

"элементив" - стихийная сила как источник изменения в положении дел: Молния

ударила в дерево; Водой унесло лодку;

"фактитив" (или "результатив") - одушевлённый или неодушевлённые предмет,

возникший, прекративший существование или подвергшийся изменению: Она

родила дочь; Мама печёт пирожки; Мальчик нарисовалкартину;

"объектив" - одушевлённый или неодушевлённый предмет, участвующий в

действии, но не подвергающийся изменениям в своём качестве: Сестра ставит

вазу на стол;

"перцептив" - предмет восприятия: Картина радует зрителя;

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35


ИНТЕРЕСНОЕ



© 2009 Все права защищены.