| |||||
МЕНЮ
| Отчет по летней практике в ОАО ТНГФарендных операциях , но планирует учавствовать в будущем . К этому организацию подвергло 2 момента : 1.Покупка сейсмического оборудования на сегодняшний момент, в связи с падением курса рубля , обходится предприятию слишком дорого ; 2. Увеличение налогов и таможенных платежей . В зависимости от сроков или продолжительности в международной практике различают три вида аренды : - долгосрочную - с предоставлением товаров внаем на срок от 3 до 5 лет , а по некоторым видам оборудования - до 15 - 20 лет , получившую название “ лизинг “ ; - среднесрочную - предполагающую сдачу внаем товаров на срок от одного до 2 - 3 лет , именуемую “ хайринг “ ; - краткосрочную - продолжительностью от нескольких часов , дней , месяцев до одного года , получившую в большинстве стран название “ рейтинг “ , а в Японии - “ чартер “ . В данном случае будет иметь место краткосрочная аренда или “рейтинг“ , т. к. данное предприятие планирует арендовывать оборудование на 1 год . В арендной операции также как и в покупке оборудования учавствуют две сороны резидент и нерезидент . Резидентом является ОАО “ Тюменьнефтегеофизика “ и нерезидентом предположительно будет выступать французская компания . В течении одного года ОАО ТНГФ будет осуществлять платеж французской компании каждый месяц в размере 3 % от стоимости оборудования . Т. е. если стоимость оборудования составляет 1405 758 долларов США ( Таблица 4.2.2 ) или 39.361.224 рублей , организация будет осуществлять платеж каждый месяц в размере 42172,74 долларов США или 1.180.836,72 рублей. За год это составит 506072,88 долларов США или 14.170.040,64 рублей . Далее через год общество обязано приобрести это оборудование за половину стоимости , т. е. за 702879 долларов США или 19680612 рублей . Но для этого редприятие должно сначало вывезти его из страны и затем снова ввезти на условиях СИП Тюмень и осуществить все таможенные платежи на границе РФ ( курс доллара : 1 доллар = 28 рублей ). Стоимость оборудования составит : 702879 долларов США 19680612 рублей Таможенная очистка составит : 98403,06 + 196806,12 = 295209,18 рублей Таможенная пошлина составит : 984030,6 рублей НДС составит : 4132928,52 рублей Итого таможенные платежи составят : 5.412.168,3 рублей . Итого предприятие должно осуществить платеж с учетом аренды в размере 39.262.820,94 рублей . А если бы предприятие покупало это оборудование , то ему бы это обошлось( с учетом таможенных платежей) в 51.165.560,6 рублей. Т. е. можно сделать вывод , что в настоящее время с учетом курса доллара , который составляет 28 рублей за 1 доллар США , ОАО ТНГФ выгодно арендовать оборудование , чем покупать его. Но если французский поставщик в дальнейшем предоставит нам скидку в размере 40 % , то оборудование можно будет приобрести за 25.582.780,3 рублей . В данном случае выгоднее будет покупать оборудование , чем его арендовать . А если , к примеру , арендовать оборудование у американского поставщика который не дает скидок , то в любом случае будет выгоднее аренда , чем покупка . Но с другой стороны процес аренды оборудования проходит намного сложнее , чем процес покупки. А т. к. разница между ценой аренды и ценой покупки оборудования для предприятия не велика , поэтому на практике обычно организации предпочитают сразу преобретать оборудование , чем его арендовать . Приложение 4 ОБРАЗЕЦ ЗАЯВКИ на покупку валютных средств Наименование предприятия ________________________________ __________________________________________________________ Почтовый адрес ___________________________________________ Телеграфный адрес ________________________________________ Телефакс _________________________________________________ Телекс ___________________________________________________ Ф.И.О. сотрудника , уполномоченного на решение вопросов по сделке ___________________________________________________ № телефона ______________________________________________ Расчетный счет предприятия № ____________ в _______________ ____________________________________№ по МФО ___________ ( наименование банка ) Номер валютного счета __________________ в Банке в г. Москва Цель использования покупаемой валюты ____________________ _________________________________________________________ Поручаем Банку заключить от своего имени и за наш счет сделку на покупку средств в иностранной валюте на нижеследующих условиях : Контрагент ( если имеется ) _________________________________ Код валюты |Сумма покупки (цифрами и прописью ) |Курс валюты в рублях, не выше которого сделка должна быть совершена |Сумма в рублях по курсу сделки | | | | | | | | | | | | Срок действия заявки до ___________________________________ ( число , месяц , год ) Предоставляем Банку право удержать из суммы приобретенных валютных средств комиссию за совершение сделки в размере _____ %, но не более _____________________ рублей по каждой сделке . Обязуемся перечислить в Банк не позднее ___________199____г. сумму в _________________ руб. на счет Банка ________________ __________________________________________________________ В случае непоступления средств на указанный счет заявка исполнению не подлежит . Дата Руководитель предприятия М.П. Главный бухгалтер Приложение 5 Паспорт сделки № _____ от _______ Реквизиты Банка : Наименование : АКБ ______________________________________ Код ОКПО — 05877777 Почтовый адрес : __________________________________________ Реквизиты Экспортера : Наименование — ___________________________ Код ОКПО — 05899999 Адрес : ___________________________________________________ Номер счета — 40702840000000130001 Реквизиты Иностранного Партнера: Наименование — __________________________________________ Страна — Россия Адрес — _________________________________________________ Реквизиты и условия контракта : Номер — 2041/4103 — 840 Дата — 17/11/94 Сумма контракта — 1.485.758.00 Валюта цены - доллар США Последний платеж - 31/04/95 Валюта платежа - доллар США Код валюты платежа - 840 Форма расчетов - 30 Код валюты цены - 840 Поступление выручки - 12 Валютная оговорка ________________________________________ Лицензия Банка России : Номер — __________________ Дата — ______________________ Отсрочка — ______________________________________________ Подписи уполномоченных лиц : От Банка От Экспортера Должность ____________ Должность ____________ Фамилия И.О. Подпись Фамилия И.О. Подпись _______________________ ______________________ Дата __________________ Дата __________________ Особые отметки Банка _____________________________________ __________________________________________________________ Копия верна : Должность Фамилия И.О. ( подпись ) __________________________________________________________ М.П. Дата __________________ Структура ОАО “Тюменьнефтегеофизика “ . СОБРАНИЕ АКЦИОНЕРОВ СОВЕТ ДИРЕКТОРОВ ДИРЕКЦИЯ |Московское представительство |СП - 2 |Департамент | | | |обработки и | | | |интерпритации | |Уральское отделение- |СП - 3 | | |представительство | | | | | |Производственно - | | |СП - 4 |коммерческое | |Нижневартовское отделение - | |управление | |представительство | | | | |СП - 5 | | | | |Прочие | |Ноябрьское отделение - | |подразделения | |представительство |СП - 7 | | | | | | | | | | |Средне - Обское отделение |СП - 9 | | | | | | | | | | |СП- 1 |СП - 11 | | | | | | |СП - 3 | | | | |СП - 14 | | |СП- 10 | | | | | | | |СП- 23 |СП - 19 | | | | | | |АУП | | | | |СП - 20 | | |УПО , вспом.уч. | | | КОНТРАКТ № 0620 / 94 НА ПОКУПКУ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ГЕОФИЗИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ РАСШИРЕНИЯ КОНФИГУРАЦИИ СИСТЕМЫ “ i/O SYSTEM TWO” , ПРЕДНАЗНАЧЕННОГО ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ НАУЧНО ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ РАБОТ “17” ноября 1994 г. Этот контракт составлен и действует между компанией “Инпут/Аутпут,Инк.”, в дальнейшем именуемой Продавец, адрес : США , Техас 77477 , г. Стаффорд, 12300 Парк Крест Драйв, и АО “Тюменьнефтегеофизика“,в дальнейшем именуемым Покупатель, адрес : Россия, 625016, г. Тюмень, ул. Республики, 173 . 1. ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА 1.1 Продавец на условиях настоящего Контракта поставляет Покупателю геофизическое оборудование для научно - исследовательских работ в соответствии с Приложением “ А “ , являющимся неотъемлемой частью настоящего контракта . 2. ЦЕНЫ , ОБЩАЯ СУММА КОНТРАКТА И УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ 2.1 Цены на оборудование , указанные в Приложении “А” устанавливаются в долларах США и понимаются СИП Тюмень . В цены оборудования включены расходы Продавца по упаковке и маркировке товара , все налоги , таможенные пошлины , взимаемые на территории страны Продавца в связи с выполнением настоящего Контракта , а также страхование от всех видов риска всей партии товара . Общая сумма Контракта составляет 1,485,758.00 ( один миллион четыреста восемьдесят пять тысяч семьсот пятьдесят восемь ) долларов США . Платеж осуществляется с авансом , котрый составляет 20 - 50 % ( в случае не выполнения экспортером условий договора аванс возвращается импортеру в полной сумме ) 2.2 Все платежи за оборудование , перечисленное в Приложении “А” должны быть произведены в соответствии с графиком платежей , определенном в Приложении “В” , которое является неотъемлемой частью настоящего контракта . Все платежи должны производиться на расчетный счет Продавца по следующим реквизитам : Бенефициар : Input / Output ,Inc. Номер счета : 047-001-7955 АВА Number 113001064 Банк: First Interstate Bank of Texas, N.A. Адрес : 808 Travis, Mail Station 528 Houston, Texas 77002 В течении 8 ( восьми ) суток после поступления денег на счет Продавца Продавец подтверждает телексом или факсом дату поступления платежей . Продавец обязан предоставить Покупателю не позднее 14 ( четырнадцати ) дней после даты отгрузки товара комплект копий следующих размеров : - коммерческий счет в 1 экз. - полный комплект накладных - Упаковочный лист с указанием наименования и количества груза по местам . Два комплекта оригинальной вышеуказанной документации отправляется вместе с оборудованием . 3. УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ 3.1 Поставка осуществляется в течении 15 ( пятнадцати ) дней после поступления денег на счет Продавца условиях СИП Тюмень , согласно “Инкотермс 1990“ . 3.2 Продавец обязан не позднее 1 ( одной ) недели до отгрузки указанного оборудования сообщить предварительную дату отгрузки телеграфом , телексом или факсом и подтвердить ее не позднее 72 - х часов перед отправкой с указанием следующих данных : 1. Номер рейса , дата и номер накладной . 2. Наименование товара . 3. Номер Контракта . 4. Вес груза . 5. Стоимость отгруженной партии . 6. Дата ожидаемого прибытия груза . 3.3 Некомплектная поставка не разрешается . 4. ПРИЕМКА И ПУСКО - НАЛАДОЧНЫЕ РАБОТЫ 4.1 Все оборудование по настоящему Контракту должно быть проверено специалистами Покупателя на месте . Установка и проверка оборудования производится за счет Продавца . Оборудование принимается Покупателем в том случае , если результаты проверки показывают полное соответствие всех параметров оборудования действующим техническим спецификациям , предоставленным Продавцом . Оборудование должно быть запущено в течение 30 дней с момента прибытия к Покупателю . На основании приемки стороны составляют Приемосдаточный акт . Покупатель должен направить рекламации по количеству и качеству оборудования в течении 3 дней с даты составления Приемо - сдаточного акта . 5. УПАКОВКА И МАРКИРОВКА Оборудование должно отгружаться в экспортной упаковке , соответствующей характеру поставляемого оборудования . Продавец несет ответственность перед Покупателем и обязан возместить ему убытки , возникшие от порчи , повреждений или поломки груза вследствии его ненадлежащей или некачественной упаковки и /или консервации . Продавец должен замаркировать каждое место отправки должным образом несмываемой черной краской на английском и русском языках следующим образом : - ВВЕРХ - ОСТОРОЖНО - НЕ КАНТОВАТЬ - АДРЕС ГРУЗОПОЛУЧАТЕЛЯ - КОНТРАКТ № - ОБЩИЙ ВЕС ( кг ) - ЧИСТЫЙ ВЕС ( кг ) и должен иметься дробный номер , числитель которого означает порядковый номер упаковки , а знаменатель означает общее число упаковок в отправке . Продавец обязан возместить Покупателю дополнительные расходы , которые могут возникнуть вследствии неправильной и / или неполной маркировки . 6. ГАРАНТИИ 6.1 Поставляемое оборудование соответствует современному уровню технологии и изготовлено в соответствии с техническими спецификациями , предоставляемыми поставщиком оборудования . 6.2 Гарантийный срок на поставляемое оборудование составляет 24 ( двадцать четыре ) месяца с даты поставки за исключением батарей , гарантийный срок на которые устанавливается 6 ( шесть ) месяцев . Продавец не несет никаких гарантийных обязательств , связанных с неисправностями , дефектами или повреждениями произошедшими по следующим причинам : а) неправильной эксплуатации или хранения оборудования Покупателем ; б) обслуживания или ремонта оборудования лицом , не имеющим сертификата или специального резрешения от производителя , разрешающего проводить обслуживание или ремонт . При направлении Продавцу претензии по качеству Покупатель обязан в качестве подтверждения приложить рекламационный акт , составленный комиссией , состоящей из представителей Продавца И Покупателя . В случае обоснованности претензии Продавец обязан в течение 30 дней с даты получения рекламации за свой счет устранить дефекты или отправить Покупателю СИП Тюмень оборудование взамен вышедшего из строя . Покупатель обязан по требованию Продавца отгрузить Продавцу неисправное оборудование в течение 10 (десяти ) дней после получения нового . Все расходы , связанные с транспортировкой нового и возвратом дефектного оборудования , оплачивает Продавец . Продавец имеет право за свой счет направить своего специалиста для проверки обоснованности претензии . В случае если претензия признана необоснованной , Покупатель обязан возместить Продавцу все расходы , связанные с командировкой специалиста . 6.3 Продавец гарантирует Покупателю, что Продавец обладает правом на все соответствующие патенты и изобретения на поставляемое оборудование , и что оборудование , поставлямое по настоящему Контракту , может быть использовано Покупателем без каких - либо претензий со стороны третьих лиц и без нарушения каким - либо образом прав . В случае , если покупателю и его клиентам со стороны третьих лиц будут предъявлены какие - либо претензии , связанные с нарушением их патентных прав , Продавец обязуется возместить Покупателю все расходы и убытки , связанные с нарушением этих прав . 7. ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ Проавец поставляет Покупателю полный комплект технической документации , которая дает Покупателю возможность без затруднений производить подготовку оборудования к монтажу , пуск в эксплуатацию , нормальную работу , обслуживание и ремонт оборудования . Каждая единица оборудования должна отгружаться вместе с двумя комплектами технической документацией на английском языке . 8. ФОРСМАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Контракту , если оно явилось следствием непреодалимой силы , например : забастовка , пожар , наводнение , землетрясение , эпидемия или другие непредвиденные обстоятельства , не подлежащие контролю сторон , и при условии , что эти обстоятельства непосредственно повлияли на исполнение настоящего Контракта . 9. АРБИТРАЖ Все споры , разногласия , возникшие из настоящего Контракта или в связи с ним , подлежат разрешению в арбитражном порядке в Стокгольмском Арбитраже , Швеция . Решения этого арбитража будут окончательными и обязательными для сторон . 10. УВЕДОМЛЕНИЕ Любое уведомление или извещение , относящееся к данному Договору , должно направляться сторонам по следующим адресам : АО “Тюменьнефтегеофизика “ Российская Федерация 625023 г. Тюмень ул. Республики , 173 Кому : Ю. А. Курьянову Факс : 011 7- 3452 32 30 80 “Input/ output, Inc.” 12300 Parc Crest Drive Stafford , Texas 77477 Кому : Роберту П. Бриндли Факс : 8 - 101 - 713 - 879 - 3600 Любое уведомление , отправленное по факсу , считается полученным в день отправления , если только отправитель знает , что факсимильное сообщение не было получено . Любое уведомление полученное после 16 ч. 30 мин. ( время получателя ) считается полученным на следующий день . 11. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ 11.1 Настоящий контракт вступает в силу с момента его подписания сторонами и взаимной информации об этом . 11.2 Продавец обязан вместе с товаром предоставить сертификат безопасности для всего электронного оборудования и транспортных средств , сертификат качества и сертификат сраны происхождения . 11.3 Настоящий Контракт считается законченным после того , как стороны выполнят свои обязательства по данному Контракту . 11.4 Продавец и Покупатель обязуется не разглашать настоящие условия Контракта . 11.5 Все налоги , пошлины , сборы , действующие внутри страны Покупателя , оплачиваются Покупателем , а действующие вне страны Покупателя - Продавцом . 11.6 Внесение изменений в данный Контракт возможно только в письменном виде на основании договоренности уполномоченных представителей договаривающихся сторон . 11. 7 Контракт составлен в 2- х экземплярах на русском и английском языках , причем оба текста имеют одинаковую силу . ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА СТОРОН: ПОКУПАТЕЛЬ: Открытое акционерное общество |
ИНТЕРЕСНОЕ | |||
|