бесплатно рефераты
 

Безопасность жизнедеятельности на заготовке леса

p align="left">Не допускается спиливать деревья, диаметр которых больше предусмотренного руководством по эксплуатации машины.

Не разрешается валить деревья с корнем валочными машинами, для этого нужна специальная машина.

Машинную валку деревьев на склонах гор допускается выполнять на уклонах, не превышающих значений, указанных в технической документации по эксплуатации машины конкретного типа.

При осуществлении машинной валки деревьев в темное время суток машинисты должны быть обеспечены электрическими или другими автономными средствами освещения, с помощью которых можно подавать сигналы и безопасно передвигаться по лесосеке в случае аварийной ситуации.

В технологической карте на разработку лесосеки валочными машинами должен быть указан порядок работы машин, их взаимодействие между собой. В случае необходимости при машинной валке дополнительного использования бензиномоторного инструмента должны быть определены участки или очередность работы вальщика и машин, схема передвижения людей, включая переход к месту приема пищи.

Тропы и дороги, пересекающие лесосеку, на которой выполняют машинную валку деревьев в темное время суток, ограждают знаками безопасности, запрещающими знаками, ставят шлагбаумы, которые при необходимости должны быть освещены. Необходимость освещения шлагбаумов определяет мастер.

2.4 Трелевка тракторами и бесчокерными машинами

Трелевать тракторами или бесчокерными машинами после валки с помощью бензиномоторного инструмента следует по подготовленному волоку. При подготовке трелевочного волока убирают деревья, крупные камни и валежник, вырубают кустарник и подрост, срезают пни и кочки заподлицо с землей, засыпают ямы, застилают заболоченные участки, устраивают и планируют волоки на косогорах.

Ширина подготовленного волока должна быть не менее 5 м. Волоки, проложенные по косогору, должны быть шириной не менее 7 м,

Трелевать валочно-трелевочными и бесчокерныии машинами после валки деревьев валочными, валочно-пакетирующими и валочно-сучкорезными машинами разрешается по неподготовленному волоку. В этом случае трелевочным волоком условно считается след валочной или валочно-пакетирующей машины. При движении с пачкой необходимо избегать крутых поворотов и объезжать высокие пни, валуны, ямы и другие препятствия.

Трелевка гусеничными и колесными тракторами и бесчокерными машинами по склонам допускается в пределах величин на подъем и спуск, указанных в их руководствах по эксплуатации.

Волоки, проложенные поперек склона горы, в поперечном сечении должны быть горизонтальными.

В горных условиях трактор или бесчокерная машина должны находиться вне опасной зоны самостоятельного движения деревьев (хлыстов).

При трелевке тракторами необходимо соблюдать следующие требования:

- чокеровать деревья (хлысты) на расстояния 0,5-0,7 м от комлевого среза или на расстоянии 0,9-1,2 м от конца вершины;

- устанавливать трактор для сбора пачки на волоке так, чтобы его продольная ось совпадала с направлением движения пачки, а отклонение составляло не более 15°.

Не допускается:

- находиться чокеровщику в 10-метровой опасной зоне вокруг формируемой пачки деревьев (хлыстов) и движущегося с ней трактора;

- освобождать зажатые между пнями деревья (хлысты) во время движения и при натянутом тяговом канате трактора;

- переходить через движущийся канат, поправлять сцепку древьев(хлыстов), отцеплять или прицеплять деревья (хлысты) во время движения каната или трактора, а также отцеплять зацепившийся чокер;

- ездить на тракторе вне кабины и на трелюемых деревьях (хлыстах);

- садиться на трактор, сходить с него и высовываться из кабины во время его движения;

- отцеплять деревья (хлысты) до сброса пачки на землю и ослабления грузового каната лебедки трактора;

- во время чокеровки находиться с подгорной стороны;

- производить ремонт, смазку и чистку узлов и механизмов при работающем двигателе;

- трогать трактор с места во всех случаях без подачи звукового сигнала;

- включать лебедку и начинать движение без сигнала чокеровщика, не убедившись в том, что чокеровщик находится в безопасном месте;

- переключать передачи при движении трактора под уклон;

- цеплять трактор за сухостойные, сырорастущие деревья и пни для самовывешивания при спадании гусениц.

Трелевать с расстояния ближе 50 м или двойной высоты древостоя при превышении 50 - метровой величины, а в горных условиях ближе 60 м от места валки не разрешается.

Если вальщик одновременно является чокеровщиком, тракторист обязан у границы опасной зоны остановить трактор, подать вальщику условный сигнал и только по получении разрешения вальщика заезжать в опасную зону валки к месту сбора пачки деревьев (хлыстов).

При трелевке бесчокерными машинами в темное время суток на лесосеке должно работать не менее 2 чел.

Технологическое оборудование бесчокерных трелевочных машин при холостом пробеге должно находиться в транспортном положении.

В технологической карте на выполнение лесосечных работ должен быть указан порядок работы тракторов и машин, их взаимодействие между собой и с валочными машинами.

При осуществлении трелевки в темное время суток машинисты должны быть обеспечены электрическими или другими автономными средствами освещения, с помощью которых можно подавать сигналы и безопасно передвигаться по лесосеке в случае аварийной ситуации.

Снимать зависшие деревья с помощью захвата или манипулятора бесчокерной машины не разрешается.

2.5 Трелевка канатными установками

Монтаж канатных установок должен осуществляться в соответствии с технологической картой (проектом) на разработку лесосеки, примыкающей к трассе.

В технологической карте (проекте) с использованием канатных установок должны содержаться: ситуация трассы; продольный профиль канатной установки; расчетные тяговые усилия; провис несущего каната; нагрузки, приходящиеся на опоры; опорные устройства; краткое описание устройства опор; крепление несущего каната; устройство верхней и нижней станций.

Для канатных установок с небольшой дальностью трелевки в технологической карте допускается указывать только ситуацию трассы и ее продольный профиль.

Канаты и материальная часть канатных установок по габаритам, качеству и комплектации должны соответствовать техническим условиям на изготовление и стандартам.

Перед монтажом канатной установки должен быть решен вопрос о связи между монтажниками (радио или телефонная связь, громкоговорящая, флажками). Телефонная связь проводится вне зоны просеки под трассу с использованием деревьев. Монтаж телефонной связи осуществляется в первую очередь, а демонтаж в последнюю.

В качестве опор в канатных трелевочных установках следует применять деревья или бревна, не имеющие гнили, трещин. Диаметр опор (стоек) в верхнем отрубе определяют расчетом для каждой установки. Опоры должны иметь не менее чем четырехкратный запас прочности.

Естественные и искусственные опоры в зависимости от их высоты и воспринимаемой нагрузки с учетом запаса прочности должны быть диаметром в верхнем отрубе без коры для бука, вяза, осины, сосны, ели, кедра, пихты сибирской не менее указанных в таблице 1

Таблица 1

Нагрузка, кН

Допускаемый диаметр в верхнем отрубе, см при длине, м

8

12

16

20

24

20

16,0

18,0

19,5

21,5

23,5

40

19,0

22,5

24,5

26,0

28,0

60

21,5

25,5

28,0

30,0

32,5

80

23,5

27,5

31,0

33,5

35,5

100

25,0

29,5

33,0

36,0

38,5

120

26,0

31,0

35,0

38,5

41,5

140

27,5

32,5

37,0

40,5

43,5

160

28,5

34,0

38,5

42,5

45,5

180

29,5

35,0

39,5

43,5

-

200

30,5

36,0

41,0

45,0

-

220

31,5

37,0

42,0

-

-

240

32,5

38,0

43,0

-

-

Лебедка должна быть установлена на горизонтальной площадке и находиться от головной опоры на расстоянии 40 длин грузового барабана, но не ближе 20 м.

Лебедка должна быть закреплена за пни диаметром не менее 30 см четырьмя растяжками - двумя боковыми и двумя задними так, чтобы исключалась возможность смещения ее во время работы. Диаметр каната растяжек должен бьпъ не менее диаметра тягового каната. Лебедку центрируют талрепами.

Естественные и искусственные опоры следует закреплять не менее чем тремя растяжками. Длина каждой растяжки должна быть не менее полуторной высоты опоры без учета длины, необходимой для закрепления растяжки на опоре и к якорю.

При рабочей высоте опор более 16 м их закрепляют на высоте 2/3 их длины с дополнительным поясом растяжек.

Несущий канат трелевочной установки, растяжки опор и наземные блоки следует крепить к здоровым, с ненарушенной корневой системой пням диаметром не менее 25 см и высотой от 0,3 до 0,5 м, а так же к свайным или закладным якорям.

Пни, к которым крепится несущий канат, растяжки, блоки, окаривают и по периметру шейки пня делают зарубки (желобок), в которые помещают канат.

Для создания якорей из нескольких пней необходимо связать требуемое их число стальными канатами с последовательным или веерообразным натяжением. При отсутствии пней необходимо пользоваться типовыми винтовыми, свайными или закладными якорями (анкерами).

Растущее дерево, используемое в качестве якоря, должно быть закреплено двумя растяжками.

При подъеме искусственной опоры необходимо выполнять следующие требования:

выбрать здоровое дерево диаметром на высоте груди не менее 24 см, растущее вблизи от места установки опоры, спилить на нем сучья на высоте 6-8 м от земли, забить костыли на высоте 5-7 м, повесить на них блок соответствующей грузоподъемности, через который пропустить канат трактора или лебедки; закрепить дерево двумя растяжками со стороны противоположной подвешенному блоку; вырыть яму глубиной 0,5 м под пятой опоры; закрепить канатом нижний конец опоры, чтобы исключить скольжение его при подъеме, закрепить канат трактора (лебедки) на верхнем конце опоры.

Несущий канат и растяжки должны крепиться не выше 0,5 м от земли. Число витков каната вокруг пня должно быть не менее трех. Свободный конец каната закрепляется к основному канату не менее чем тремя зажимами.

Диаметр канатов в каждом конкретном случае необходимо рассчитывать на усилие, воспринимаемое скобой блока, с учетом коэффициента запаса прочности не менее 3.

Блоки и вертлюги к опорам и пням крепят отрезком каната или чокера с петлями на концах. Отрезок каната свободно обвивают вокруг пня или стойки опоры не менее 4 раз; каждый оставшийся конец отрезка обвивается не менее 3 раз вокруг двух верхних витков. Чокер обвивается вокруг пня, якоря или стойки опоры не менее 3 раз. Скобу блока или вертлюга навешивают на нижние два витка отрезка каната. При применении чокера для привязки блоков скобу блока вдевают в обе петли, число витков вокруг пня опоры должно быть не менее двух.

На земле блоки, вблизи которых работают люди, должны
ограждаться предохранительными столбами, наклоненными в их сторону, или предохранительными петлями, а блоки на опоре предохранительной петлей, образуемой канатом длинной не менее 5 м, один конец которого закреплен на опоре блока, а второй - на растяжке опоры. '

Монтаж канатно-блочного оборудования на искусственных опорах необходимо выполнять на земле. При монтаже искусственных опор на крутом склоне около основы опорного столба следует подготовить горизонтальную площадку с минимальным размером 1x1 м.

Подъем искусственных опор нужно осуществлять тягачом, трактором, мотолебедкой или ручной лебедкой. Вспомогательные сооружения для подъема опор должны располагаться на расстоянии не менее 1,5 высоты опоры.

При подготовке естественных опор к оснастке и монтаже на них канатно-блочного оборудования необходимо:

- дерево, выбранное для естественной опоры, очистить от сучьев на высоту до 2 м выше пояса растяжек; сухие ветки толщиной более 1 см спилить по всей высоте дерева; спиливание сучьев производить ручной ножовкой, срубать сучья топором запрещается; в период спиливания сучьев работникам находиться в радиусе ближе 15 м от дерева не разрешается;

- поднимать блоки, канаты и другое оборудование с земли с помощью веревки или каната через монтажный блок, укрепленный на опоре;

- вести с земли постоянное наблюдение за монтажником, работающим на опоре; иметь при этом запасной монтажный пояс и комплект приспособлений для подъема на опору;

Оснастка естественных опор должна выполняться опытными, специально подготовленными работниками, снабженными монтажными поясами, с использованием лазов для подъема на дерево, костылей, забиваемых в шахматном порядке на расстоянии 35-45 см друг от друга, или других приспособлений, обеспечивающих безопасный подъем и фиксацию работника на высоте.

Несущий канат двухканатных установок следует разматывать (вытягивать) с катушки с помощью тягового или монтажного каната со скоростью не более 1 м/с.

После поднятия на опоры несущего каната необходимо в местах наибольшего провиса поставить поддерживающие ролики таким образом, чтобы избежать касания тяговым канатом земли.

В местах пересечения канатной установки автомобильной и прочих дорог следует поставить предупредительные знаки, а над автомобильной дорогой устроить ограждение в форме навеса, предохраняющее от случайного падения древесины на дорогу.

Несущий канат и приводное устройство канатных установок должны быть обустроены молниеотводом.

Натяжение несущего каната необходимо контролировать с помощью динамометра. Смонтированную канатную установку принимает по акту специально созданная на предприятии комиссия и пускают в эксплуатацию только после устранения всех замечаний и проведения испытаний на статическую нагрузку с превышением расчетной на 25% и динамическую нагрузку, превышающую расчетную на 10%.

Пуск в эксплуатацию не принятой комиссией канатной установки запрещен.

Места выгрузки древесины, стрелеванной канатной установкой, нужно освобождать для очередного приема древесины в период движения каретки за грузом. С приближением каретки с грузом к месту выгрузки не разрешается выполнять в этом районе любые работы.

Запрещается нахождение людей и проведение работ под канатной установкой в пределах ширины просеки за исключением лиц, обслуживающих оборудование.

Обслуживающий персонал должен ежедневно определять состояние каната, опор и анкерных устройств. Раз в 3 месяца канатную установку должен осматривать механик предприятия с записью результатов осмотра в специальном журнале.

2.6 Трелевка вертолетами

На лесосеках, имеющих уклон свыше 30°, или на участках, недоступных для наземных транспортных средств, древесину следует транспортировать вертолетами.

Трелевка должна выполняться в соответствии с требованиями нормативно-технической документации для каждого типа вертолета, технологическими указаниями и требованиями безопасности для данного вида работы, утвержденными в установленном порядке.

Разработка лесосек и трелевка должны осуществляться в светлое время суток.

Наземная бригада, работающая с вертолетами, должна быть обеспечена не менее чем двумя портативными УКВ, радиостанциями и сигнальными флагами.

Трелевка не допускается при отсутствии радиосвязи между экипажем вертолета и наземной бригадой.

Перед началом трелевки необходимо произвести обдувку лесосеки винтом вертолета, осмотр лесосеки с вертолета и земли, и при обнаружении зависших вершин и сучьев на деревьях обдувку повторить.

Чокеровку следует начинать с верхней границы лесосеки с постепенным перемещением вниз по склону, используя период отсутствия зависания вертолета над данной лесосекой.

Чокеровку необходимо выполнять в центре массы хлыста (сортимента) со смещением в сторону комля, но не менее 2 м от торца, чтобы груз висел на внешней подвеске с наклоном в 30-60° комлевой частью вверх. Диаметр хлыста (сортимента) в месте чокеровки должен быть не менее 10 см.

Не допускается чокеровка мелких, вывернутых или поломанных при валке деревьев и сучьев, которые могут оторваться при подъеме и транспортировке их вертолетом.

Перед прицепкой очередного груза к замку внешней подвески вертолета должны быть подготовлены пути отхода на расстояние не менее 15 м в сторону повышения склона.

2.7 Трелевка по лесоспускам

Трелевать по лесоспускам следует в соответствии с режимом, указанным в технологической карте.

Ширина опасной зоны вдоль лесоспуска должна составлять: 60 м (по 30 м с каждой стороны) при уклоне до 15°; 120 м (по 60 м с каждой стороны) при уклоне от 15° и более.

Между сигнальщиками устанавливается звуковая или видимая сигнализация. В случае нарушения связи спуск древесины должен быть прекращен. При видимой сигнализации перед началом работы должны быть расставлены на безопасном расстоянии от лесоспуска сигнальщики с таким расчетом, что бы каждый из них видел соседей и весь поток был в поле их зрения.

Спускать бревна следует только при получении с нижней площадки сигнала о прибытии предыдущего бревна и готовности к приему следующего.

Трелевать по лесоспуску со склонов с нависающими в пределах опасной зоны горными породами или пластами снега следует только после устранения возможности их обвала.

В случаях расположения лесоспусков возле проезжей дороги проезд по ней на все время работы лесоспуска прекращается.

Для прохода работников к. месту работы на верхнюю площадку лесоспуска и обратно должна быть подготовлена тропа вне опасной зоны работы лесоспуска. Ходить по лесоспуску и в прилегающей к нему опасной зоне запрещается.

При раскатке бревен на верхней площадке лесоспуска ближайшие к лесоспуску бревна должны быть закреплены.

Спуск древесины следует начинать сверху срубленной полосы (пасеки). Спускать по лесоспуску бревна с неотрубленными заподлицо сучьями, а также больше одного бревна в один прием, оставлять хлысты и бревна на лесоспусках после окончания работы или в обеденный перерыв не допускается.

В зимнее время перед началом спуска хлыстов и бревен лотки должны быть очищены от снега и льда. Пускать воду в лоток не разрешается. Применять песок, гальку и другие сыпучие материалы в качестве тормозных средств не разрешается.

В случае образования в лотке затора спуск хлыстов и бревен должен быть прекращен, а затор ликвидирован. До ликвидации затора хлысты и бревна, находящиеся на лесоспуске, должны быть закреплены канатами, после чего ликвидируют затор.

Толщина бревен для бортов деревянного лесоспуска (лотка) должна быть не менее 30-40 см. Несущие и направляющие (боковые) бревна лотка должны быть подогнаны и прочно скреплены между собой. Стыки бревен не должны иметь выступов и неровностей, направленных против движения.

На верхней площадке лесоспуска должно быть установлено запорное приспособление, исключающее возможность случайного попадания бревен в лоток в нерабочее время, при ремонте и т.д.

В темное время суток спускать хлысты и бревна не разрешается.

Перед спуском хлыстов по грунту должно быть подготовлено рабочее место и тропинка для отхода работника в момент сдвига хлыстов. Нахождение работников с подгорной стороны не разрешается. При спуске хлыстов по грунту допускается использование багров, аншпугов и других ручных приспособлений.

Перед разбором завала хлыстов и бревен на нижней площадке мастер обязан установить место начала разбора, чтобы предотвратить опасность раскатывания хтыстов и бревен.

Разбирать завал при одновременном ведении спуска хлыстов и бревен не разрешается. Разбирать завал хлыстов и бревен на нижних площадках нужно механизированными средствами, ручными лебедками или конной тягой.

Для вытягивания хлыстов или бревен из завала нужно применять канаты длиной не менее 20 м. Раскатывать хлысты и бревна не разрешается.

На участках трелевочного волока с поперечным скатом с подгорной стороны, а на поворотах - с наружной стороны кривой должны быть уложены отбойные бревна. Трелевочные волоки, проходящие рядом с оврагом, обрывами, ямами, должны быть ограждены столбами высотой не менее 0,8 м над поверхностью земли, с расстоянием между ними 2,5 м.

На участках, где берега рек и обрывы не укреплены, волок должен быть отнесен в сторону от уреза берега или обрыва не менее чем на 2 м.

Для проезда на лесосеку в горной местности необходимо прокладывать в стороне от трелевочного волока отдельный порожняковый волок.

2.8 Обрубка сучьев

Место обрубки сучьев определяется технологической картой с учетом его расположения от места валки леса на расстоянии не менее 50 м или не менее двойной высоты древостоя в случае превышения 50-метровой величины, а в горных условиях не менее 60 м.

Работодатель обязан обеспечивать работников на обрубке сучьев сапогами с защитными подносками.

Топор должен быть доброкачественным, исправным, острым и соответствовать выполняемой работе.

Топорище должно быть гладким из сухой и крепкой древесины, с утолщением на конце для надежного удержания в руках и обязательно расклинено в проушине топора. Угол насадки топора дня сучкорубных топоров должен быть 84°.

Обрубка сучьев должна выполняться в направлении от комля к вершине с расположением работника с противоположной от обрубаемых сучьев стороны дерева.

Минимальное расстояние между двумя работниками, выполняющими обрубку сучьев, должно быть не менее 5 м. Запрещается обрубать сучья с одного дерева нескольким работникам.

Напряженные сучья должны обрубаться после того, как будет очищена часть ствола от соседних с ними сучьев, с исключением нахождения работника со стороны движения освобождающегося от напряжения сука.

Не разрешается обрубать или обрезать сучья: стоя на поваленном дереве или седлая его; у неустойчиво лежащего дерева без принятия мер по его укреплению; в процессе перемещения деревьев, на деревьях, сгруппированных в пачки или штабеля.

Перед обрубкой сучьев у деревьев, лежащих вдоль склона крутизной 20° и более и поперек склона крутизной 15° и выше, следует принять меры к закреплению деревьев, а операцию выполнять стоя с нагорной стороны.

В местах концентрированной обрубки или дообрубки сучья по мере накопления следует убирать во избежание захламления рабочих мест.

2.9 Очистка деревьев от сучьев с помощью моторного инструмента

В ночное время очистка деревьев от сучьев с использованием пилы не допускается.

Во время обрезки сучьев должно соблюдаться правило опоры пилы о ствол и скольжения по нему.

Запрещается пиление концевым элементом пильного аппарата во избежание отбрасывания пилы на работающего.

Для занятия и устойчивого безопасного положения ступни ног работника должны быть поставлены на расстоянии не менее 30-40 см друг от друга и в 10-12 см от дерева при обрезании сучьев верхней и боковых частей ствола.

Запрещается менять положение ног до окончания рабочего цикла, если пильная шина не находится на противоположной стороны ствола, а корпус пилы не опирается в ствол.

Нижние сучья, на которые опирается дерево, обрезают с принятием мер, предупреждающих перемещение ствола и его осадку на ноги. При этом ноги должны находиться от ствола на расстоянии не менее 30-40 см.

Спилившие сучьев со стороны работника должно осуществляться верхней ветвью цепи движением пилы от себя.

Напряженные сучья следует срезать за два приема: сначала подрезать напряженные волокна, а затем заподлицо со стволом.

Длинные сучья во избежание зажима пильного аппарата необходимо отпиливать на расстоянии 1-1,5 м от основания, а потом заподлицо со стволом.

При переходах от одного дерева к другому двигатель пилы, не оснащенный тормозным устройством, должен быть выключен. При использовании пил с тормозом переход осуществляется с включением тормозного устройства, предотвращающего вращение пильной цепи.

Не разрешается работать затупившейся пильной цепью, выполнять ремонт и заправку топливом при работающем двигателе, использовать массу тела для дополнительного давления на моторный инструмент.

2.10 Машинная очистка деревьев от сучьев

Место очистки деревьев от сучьев, требования к площадкам и другие условия для нормальной работы сучкорезных машин должны быть отражены в технологической карте.

При необходимости уборки сучьев от машины эта операция должна быть механизирована, при этом сучья нужно укладывать не ближе 25 м от стены леса, семенных куртин и отдельных деревьев,

Расстояние в 10 м по периметру от штабелей или отдельных деревьев ц хлыстов, обрабатываемых сучкорезной машиной вне штабеля, является опасной зоной. Опасную зону со стороны вероятного передвижения людей (лесовозный ус, трелевочный волок и другие места) следует ограждать знаками безопасности.

Технологическое оборудование сучкорезных машин при передвижении от одного штабеля к другому должно находиться в транспортном положении. Не допускается переезд машины через валуны пни, пачки деревьев.

Во время движения по лесосеке машин, осуществляющих обрезку сучьев в комплексе с другими операциями (валкой, раскряжевкой, трелевкой), нельзя высовывать голову из кабины, открывать дверки, работать со снятыми ограждениями, перемещаться с большой скоростью по волоку.

Во время перемещения машин по лесосеке необходимо избегать крутых поворотов и резкого торможения.

2.11 Очистка лесосек

При механизированной очистке лесосек от сучьев необходимо до начала работ раскряжевать валежник на отрезки длиной 3-4 м.

При ручной очистке лесосеки не разрешается работающим находиться ближе 5 м по отношению друг к другу и собирать сучья в одну кучу.

Сжигание сучьев должно осуществляться с соблюдением требований пожарной безопасности.

Заключение

При рассмотрении проблем безопасности человека в любых условиях жизни и сферах деятельности приводят к выводу, что достижение абсолютной безопасности невозможно, а максимальный уровень возможен лишь при оптимальной организации безопасной жизнедеятельности.

Список используемой литературы

1 Безопасность жизнедеятельности: Уч. для Вузов; С.В. Белов, Под общ. 2 Редакцией С.В. Белова. М.: Высшая школа., 2007 г. 616 с.

2 Безопасность жизнедеятельности: Н.Г. Занько, К.Р. Малаян; 2007 г. 672 с.

3 Правила по охране труда в лесозаготовительном, деревообрабатывающем производствах и при проведении лесохозяйственных работ. - М. МГУЛ, 1999.-497 с.

Страницы: 1, 2


ИНТЕРЕСНОЕ



© 2009 Все права защищены.